quinta-feira, 28 de janeiro de 2010

I - UMA QUESTÃO DE COR de Ana Saldanha (8º ano)

A leitura desta obra de Ana Saldanha permitiu abordar essencialmente a discriminação racial em Portugal.

Os alunos procuraram no texto desta escritora citações comprovativas de comportamentos discriminatórios reveladores do racismo que existe na sociedade portuguesa actual. No powerpoint que se segue, apresentam-se alguns trabalhos:



Uma Questão de Cor levou-nos igualmente até Nelson Mandela e ao Apartheid. Aqui fica uma canção dos Simple Minds que comemorou a libertação do líder sulafricano. Os alunos redigiram igualmente contos com o intuito de sensibilizar os leitores do século XXI para o racismo que se vive na actualidade. Pretende-se levar quem lê a abandonar este tipo de atitude discriminatória. Em breve colocaremos as criações literárias da turma de 8º ano (2009-2010).


Esta canção foi especialmente escrita para o Concerto no Estádio de Wembley (Reino Unido - 1988) em que se comemorava a libertação de Nelson Mandela.

MANDELA DAY
Simple Minds

It was 25 years they take that man away
Now the freedom moves in closer every day
Wipe the tears down from your saddened eyes
They say Mandela’s free so step outside
Oh oh oh oh Mandela day
Oh oh oh oh Mandela’s free

It was 25 years ago this very day
Held behind four walls all through night and day
Still the children know the story of that man
And we know what’s going on right through your land

25 years ago
Na na na na Mandela day
Oh oh oh Mandela’s free

If the tears are flowing wipe them from your face
I can feel his heartbeat moving deep inside
It was 25 years they took that man away
And now the world come down say Nelson Mandela’s free

Oh oh oh oh Mandela’s free

The rising sun sets Mandela on his way
It’s been 25 years around this very day
From the one outside
To the ones inside we say
Oh oh oh oh Mandela’s free
Oh oh oh set Mandela free

Na na na na Mandela day
Na na na na Mandela’s free

25 years ago
What’s going on
And we know what’s going on
Cos we know what’s going on

(Forbes, D; Kerr, Jim; Mcgee, B; Burchill, Charlie)

O DIA DE MANDELA
(tradução de eeeup2001)

Foi há 25 anos que eles levaram aquele homem
Agora a liberdade está cada dia mais perto
Por isso limpem as lágrimas dos vossos olhos
Dizem que Mandela está livre...
Oh oh oh oh dia de Mandela
Oh oh oh oh Mandela está livre

Foi há 25 anos, neste mesmo dia
Mantido entre 4 paredes dia e noite
Mas as crianças conhecem a história deste homem
E todos sabemos o que se passa no teu país

Há 25 anos
Oh oh oh oh dia de Mandela
Oh oh oh oh Mandela está livre

Se as lágrimas caem pelas vossas caras, limpem-nas
Consigo ouvir o coração dele a bater dentro do peito
Foi há 25 anos que eles prenderam este homem
E agora o mundo chegou e disse: Nelson Mandela está livre

Oh oh oh oh Mandela está livre

O sol nascente traz Mandela para o seu caminho
Há 25 anos que esperamos este dia
Desde o que está dentro
Até aos que estão fora, dizemos
Oh oh oh oh dia de Mandela
Oh oh oh oh Mandela está livre

Na na na na dia de Mandela
Na na na na Mandela está livre

Há 25 anos...
O que se está a passar
E nós sabemos o que se está a passar
Porque nós sabemos o que se está a passar.

***

O filme INVICTUS recorda-nos um momento da vida de Nelson Mandela, não mais como prisioneiro, mas sim como Presidente da África do Sul prosseguindo a sua luta contra a discriminação racial no seu país. Aqui fica o vídeo de apresentação desse filme:




NB: No nosso manual, páginas 283-284, refere-se Martin Luther King, outra grande personalidade (precedeu no tempo Nelson Mandela) que lutou pelos direitos dos negros na sociedade americana que os descriminava. Podem visualizar este documento histórico com um discurso que ninguém pode esquecer: http://www.youtube.com/watch?v=PbUtL_0vAJk

Sem comentários:

QUEM É QUE NÃO QUER VER MELHOR O MUNDO?

QUEM É QUE NÃO QUER VER MELHOR O MUNDO?